Há solução?

Sim, há solução: «a solução é acabar com o Acordo Ortográfico».

Comments


  1. o ao já tem 28 anos! 🙂

    • Carlos Almeida says:

      Boas

      Para mim não !

      As assinaturas dos meus emails acabam assim:

      Não repasse os endereços dos seus contactos. Use a opção Bcc.. Se não quer receber mais emails, avise p.f., ou deixe de Retribuir.

      Quando escrevo, os meus emails são redigidos em profundo desacordo e intencional desrespeito pelo novo Acordo Ortográfico.

      • Rui Naldinho says:

        O fim do acordo ortográfico tinha logo à partida uma vantagem. Quem dá erros, só os dá uma vez, ainda que possa fazê-lo de forma recorrente.
        Com o Acordo, para além da iliteracia vigente, que sempre existiu, acrescentámos uma espécie de samba linguístico, onde ninguém se entende.

        • Carlos Almeida says:

          Boas

          Há uma coisa que a mim me deixa se não espantado, mas pelo menos perplexo:
          Se há um post de um adepto de qualquer clube de futebol, a lançar suspeita, veneno ou seja o que for sobre a concorrência futebolística, temos um debate aceso sobre tão importantes temas.
          Quando é lançado o repto para falar sobre o “Acordo Ortográfico” iniciado já em 1990, parece que poucos querem entrar no debate.
          Com certeza que haverá muitos que concordam com o AO de 1990, outros que não concordam com o AO e nos quais me incluo, declarando-me desde há bastante tempo, militante anti acordo.
          A mim parece-me como nascido e criado em Portugal que o acordo ortográfico seja muito mais importante do que (fosse qual fosse) o resultado do jogo de futebol Porto Sporting, jogo acabado há cerca de 1 hora de hoje dia 7/02/18 e que não tem qualquer importância para o conjuntos dos Portugueses no seu todo.

          Se calhar estou enganado e para alguns escrever a palavra “FACTO” como tradução para as palavras inglesas de:
          “event; fact; occurrence ; matter : condition”

          seja a mesma coisa que a tradução da palavra inglesa suit que em Português significa FATO e em crioulo do Brasil significa TERNO. Terno para mim só nas cartas

          Para mim o AO de 90 é um nado morto.
          Continuo a escrever como aprendi. Ponto !


      • 28 anos a escrever emails assim? é muito tempo.

        • Carlos Almeida says:

          Quase que acertava.

          Tenho acesso à Internet desde 89, portanto 29 anos.
          Mas esta frase na assinatura dos emails está apenas há 15 ou 16 anos, que foi quando essa subserviência ao crioulo do Brasil, foi mais notória. Honestamente não me lembro quando foi assinado esse maldito acordo, mas já aqui li que foi no tempo do Sr Silva, vulgo chaparro de Boliqueime. Não estou certo

  2. ZE LOPES says:

    Rymas Elegyacas em Omenagem ao Achordo Ortographico (parte: mais uma!)

    O meu cão sabe falar,
    e disse: ladro, mas não mordo!
    A não ser lá nos fundilhos
    Do auctor de um tal Achordo.

  3. CARLOS ALMEIDA says:

    Nao e a minha area mas nunca percebi o objetivo fesse acordo ortografico.
    Os gacadeus, estao a cagar para isso e os burros dos tugas alteram a sua maneira de escrever.
    Fato = facto ?????

    Cump

    C Almeida

Deixar uma resposta

Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Fica a saber como são processados os dados dos comentários.