Ora façam o favor de ir ao tradutor do google e coloquem a seguinte frase:
“Pinto da Costa está alegre” e toca a traduzir para inglês. Está?
Agora façam o mesmo com a frase:
“Jorge Jesus está alegre”.
DO CATANO!!!!
Expor ao vento. Arejar. Segurar pelas ventas. Farejar, pressentir, suspeitar. Chegar.
Ora façam o favor de ir ao tradutor do google e coloquem a seguinte frase:
“Pinto da Costa está alegre” e toca a traduzir para inglês. Está?
Agora façam o mesmo com a frase:
“Jorge Jesus está alegre”.
DO CATANO!!!!

Um longo monólogo, com muitos gestos e fundo musical E o colega com bichinhos carpinteiros. As perguntas que já não se fazem, colocam-se. Uma confusão de pessoas e de nomes. No afã de interromper e de falar por cima, quase saía um cinquenta por cento, em vez de trinta.

O governo da República Portuguesa publica uma nota sobre Educação utilizando uma fotografia de um suposto professor em suposto ambiente de suposta sala de aula com um quadro e giz.
Há quantas décadas desapareceram os quadros e giz das salas de aula na república portuguesa…?
Descobri na passada terça-feira que este vídeo deveria ter saído no dia 22 de Setembro de 2024, às 23h30. Pronto, ei-lo.

Segundo EUA e Israel, o Irão está militarmente obliterado. Na realidade, há mísseis iranianos a atingir localidades de Israel (que tem das melhores defesas aéreas do mundo), além da península arábica.
Falta pouco para Trump dizer que acaba esta guerra com um telefonema.
Subida exponencial do preço do petróleo, aumento da inflação e das taxas de juro, perda de poder de compra, perigo de incumprimento nos créditos bancários, tudo em ambiente de forte especulação e de bolha imobiliária. Onde é que eu já vi isto?!
diz Santana Lopes. Pois. Mas só uma pessoa escreveu «agora “facto” é igual a fato (de roupa)». Uma.
Vinícius Jr. “incluiu a Seleção Nacional no lote de favoritos à conquista do Mundial 2026“. Lembrete: ‘selecção’ ≠ ‘seleção’.
Efectivamente, no Expresso: “Enfermeiro nomeado para coordenador da Estrutura de Missão para as Energias Renováveis deixou o cargo quatro dias depois da nomeação ter sido publicada“.
É possível lermos, num artigo de Jorge Pinto, “um partido que defende a política assente na ciência e nos dados” e a indicação “O autor escreve segundo o acordo ortográfico de 1990“? É.
“uma constatação de factos“. Factos? Com /k/? Estranho. Então e o “agora facto é igual a fato (de roupa)“?
“o nosso sentimento e as nossas condolências para com as famílias daqueles que não evitaram a trágica consequência de perder a vida”. Sacanas das pessoas, culpadas de não terem evitado morrer.
Não é Trump always *chicken out (00:31). O verbo é to chicken out, conjugado na terceira pessoa do singular (presente do indicativo), logo, aquele s faz imensa falta. Oh yeah!
Por lá, pó branco, só se for gelo. Como sabemos, o combate à droga é a motivação destas movimentações. A libertação de Hernández foi uma armadilha extremamente inteligente para apanhar os barões da droga desprevenidos.
Oferecer um calendário ou uma agenda a Mourinho. O jogo é na terça…

« Mais vous avez tout à fait raison, monsieur le Premier ministre ! » (1988). Mas, prontos. Voilà. Efectivamente.
Existe uma semelhança entre as pianadas do Lennon no Something e do Tommy Lee no Home Sweet Home.
Moreira, mandatário de Mendes, admite que avanço de Cotrim o levou a não ser candidato a Belém. Júdice, mandatário de Cotrim, votará Seguro na segunda volta.
O “cartel da banca” termina com um perdão de 225 milhões de euros aos 11 bancos acusados de conluio pelo Tribunal da Concorrência. Nada temam!
Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.
agora põe lá no tradutor:
pinto costa está alegre
como se te tivesses esquecido do “da”
Já está? Agora agarra na segunda palavra da resposta, traduz de inglês para português e vais ver o que o Google acha do homem
Gay também quer dizer alegre, aliás gay só começou a ser usado como sinónimo de homossexual já no final dos 70 (se não estou em erro). Nos anos 50, por exemplo, a palavra gay não era conectada com o significado dos dias de hoje, sendo apenas sinonimo de alegre, brincalhão ou despreocupado.
Apelo a todos os benfiquistas a terem uma atitude de pacificação. Um clima de paz no futebol português favorece o equilibrio. Aplaudamos os nossos adversários desportivos num ambiente de festa. Farto-me de dizer: ódio não leva a nada. Mais, recebamos todos os nossos advesários desportivos no nosso estádio com aplausos, sempre, independentemente da forma como somos recebidos nos outros estádios. Comecemos a mudar as mentalidades do futebol português. Sejamos um clube diferente pela positiva.