«Seleção é um sonho, mas quero consolidar-me no Benfica». Efectivamente, ‘selecção’ ≠ ‘seleção’.
A importância da vírgula e do cê
Ensaio sobre a ambiguidade
He’s gonna be wild
I’m giving you warning
He’s gotta have room
Keep an eye on him
***
Reflictamos acerca da ambiguidade de “não pedi licença a ninguém para tomar a decisão que está tomada”. Passado esse momento, reflictamos acerca da clareza de “agora facto é igual a fato (de roupa)”.
Depois dessa reflexão e antes do jogo da selecção, vejamos o Diário da República de hoje.
Exactamente.
***
Efectivamente, da selecção
Exactamente, RTP. Da selecção.
Como sabemos, ‘selecção’ ≠ ‘seleção’.
E o Acordo Ortográfico (de 1990, no caso em apreço) serve para quê?
Serve para inglês ver.
Efectivamente. Viva a selecção.
***
O capitão da selecção do Brasil farturou frente à Letónia?
Segundo A Bola (efectivamente: o resistente que se cala), o «capitão da Seleção […] fa[ɾ]tura frente à Letónia». Efectivamente: fartura e *seleção.
Nuno Bettencourt, dos Extreme, foi buscar a bandeira portuguesa de “More Than Words” para dar sorte à selecção do Brasil
É efectivamente estranho, mas possível, segundo este título: «Nuno Bettencourt, dos Extreme, foi buscar a bandeira portuguesa de “More Than Words” para dar sorte à seleção».
E agora?

© PHILIPPE DESMAZES/AFP/Getty Images (http://bit.ly/29yPbxI)
If one knows the streets well, one can, by taking a zigzag path, avoid the large, busy thoroughfares that snake through the maze of smaller streets and, by following those smaller arteries, travel more or less as the crow flies.
David Byrne, Bicycle Diaries (“London”)
***
Pedro Queiroz da Costa, jornalista do Público, reflecte e pergunta:
Portugal foi campeão europeu. Já ninguém tira isso à selecção nacional. Mas e agora?
Agora? Agora, continua tudo como dantes. Basta ver aquilo que acontece no sítio do costume.
Efectivamente, nada mudou.
Em dia de França – Portugal, o L’Équipe presta homenagem ao português do Brasil
«A Seleção de Cristiano Ronaldo». Ainda por cima, com texto escrito por quem defende a resistência silenciosa num país europeu em que existe a possibilidade de exprimir e divulgar livremente o pensamento através da palavra. Obrigado, Dario.
«La photo d’équipe de la Selecção»?

© Matthias Hangst/Getty Images (http://bit.ly/29AqWlp)
Qui s’affecte d’une insulte, s’infecte.
— Jean Cocteau, “Journal d’un inconnu“
***
Exactamente: «la photo d’équipe de la Selecção».
Efectivamente.
Urge higienizar a Selecção Nacional
A tarefa mais importante e mais urgente do futuro Seleccionador Nacional é a higienização da Selecção. A única forma de consegui-lo é o afastamento definitivo de Cristiano Ronaldo.
Não está em causa o valor da diva, daí escrever propositadamente antes do jogo decisivo do Euro/2016. Preparando-me para os insultos ao longo do dia e sobretudo se ele conseguir espetar 2 ou 3 golos à Hungria. As ronaldetes simplesmente não perdoarão.
A verdade é que nem sempre o valor intrínseco de um jogador é suficiente para que se justifique a sua permanência no seio de um grupo. Muitas vezes, as perdas são superiores aos ganhos.
Ronaldo é indubitavelmente o melhor e mais influente jogador português de todos os tempos, mas nem por isso a Selecção ganhou mais do que antes. Ao invés, a presença de alguém que seca tudo à sua volta, que manda e desmanda dentro dos estágios, como se de uma coutada se tratasse – sua e do seu parceiro Jorge Mendes, pode ser mais prejudicial do que benéfica. [Read more…]
«Ronaldo atira micro da CMTV para um lago»
O Correio da Manhã, por qualquer razão que me escapa, refere-se a Cristiano Ronaldo como capitão da selecção brasileira: “capitão da seleção nacional“. Como sabemos, ‘selecção’ ≠ ‘seleção’.
Muito bem, Bruno de Carvalho
A selecção do Brasil chegou a Saint-Étienne, depois da derrota com o Peru?
«Seleção é derrotada por 1 a 0» (13/06/2016 0:51). «Ambiente calmo em Saint-Étienne à espera da seleção» (13/06/2016 9:05). Seleção? Seleção?
Mãe de Cristiano Ronaldo em Fátima a rezar pela selecção brasileira
Segundo o Jornal de Notícias: «Mãe de Cristiano Ronaldo em Fátima a rezar pela seleção». Seleção? Efectivamente.
Pedro Abrunhosa lança cântico de apoio à selecção brasileira
Segundo a TSF. Efectivamente, como sabemos, ‘selecção’ ≠ ‘seleção’.
Curiosamente, o novo equipamento da selecção do Brasil
(«novo equipamento da seleção nacional») é muito parecido com o da selecção portuguesa. Efectivamente, como sabemos, ‘selecção’ ≠ ‘seleção’. Exactamente.
Selecção dominou, mas Seleção venceu

© EPA|Joel Ford (http://bit.ly/1cVJP11)
De facto, como podemos ler no Público de ontem: “Portugal dominou mas Brasil venceu nos penáltis por 1-3“. Por qualquer motivo, na redacção do jornal O Jogo há quem, apesar do título (Portugal eliminado pelo Brasil), creia que o Brasil perdeu: “A Seleção Nacional de Sub-20 perdeu“. Convém sempre recordar que ‘selecção’ ≠ ‘seleção’ — por exemplo, há pouco mais de um ano, a selecção jogou com os Camarões e a seleção jogou com a África do Sul.
Também convirá, durante a tal “discussão mais focada sobre as matérias mais controversas“, explicar que, em português europeu, Contact Mechanics and Lubrication não corresponde exactamente a Mecânica do Contato e Lubrificação. Exactamente: hoje, no sítio do costume.
Sim, sim…
“Scolari lembra que Portugal no Euro 2004 começou a perder e chegou à final”
Sim, sim, eu lembro-me .
Aliás, começou a perder e acabou a perder, e com os mesmos.
Lá nisso, honra lhe seja feita…
Não há pachorra para tanto ópio do povo.
Cavaco recebeu a selecção e respectiva comitiva
Forneceu almoço e tudo. Os jogadores resistiram e parecem estar bem.
Despedimento colectivo
Ao contrário daquilo que por aqui se escreve, os manifestantes não contestam qualquer despedimento *coletivo. Aquilo que os manifestantes contestam é um despedimento colectivo. Basta ouvir as declarações de António Baião. Se Baião pretendesse mencionar um despedimento *coletivo, teria pronunciado [kuɫɨˈtivu]. Contudo, Baião pronuncia [kuɫɛˈtivu], isto é, colectivo.
Aliás, o colectivo do cartaz dissipa quaisquer dúvidas acerca daquilo que os trabalhadores contestam. É escusado virem alguns OCS inventar a roda, deturpar declarações e perturbar o normal funcionamento da ortografia portuguesa europeia.
Paulo Bento é o novo seleccionador do Brasil
“Ajude Paulo Bento a escolher os 23 jogadores da seleção nacional”. Seleção? Sim: seleção.
Comentários Recentes